طی روزهای اخیر انتشار نقل‌قول‌هایی از نویسندگان شهیر مانند تولستوی و ویکتور هوگو درباره حجاب و عفاف، روی بنرهای تبلیغاتی نمایشگاه کتاب تهران خبرساز شد. به نقل از تولستوی نویسنده روسی نوشته شده: «مسبب ازدیاد طلاق در اروپا، تمدن فاسد، اختلالات جنسی و نبودن حجاب است».

اولین بار نیست که چنین نقل قول‌های در فضای عمومی منتشر می‌شود. ما با کمک مخاطبان فکت‌نامه دریافتیم منبع فارسی نقل قول منتسب به تولستوی جلد اول کتاب «حریم ریحانه» است. از این کتاب به عنوان «اولین و تنها دایره المعارف پوشش و عفاف کشور» یاد می‌شود. در صفحه ۴۲ کتاب حریم ریحانه نقل قولی از تولستوی را در میان انبوهی از نقل قول‌های دیگر از «بزرگان» در مورد حجاب پیدا کردیم. منبع این نقل قول کتاب «حکم‌النبی محمد» ذکر و ادعا شده این کتاب ترجمه عربی کتابی است که تولستوی با عنوان «گفتار محمد» نوشته است. در واقعیت اما تولستوی هرگز چنین کتابی ننوشته. آنچه به او نسبت داده شده زایده تخیل برخی نویسندگان هندی است، اما صرف نظر از جعلی بودن متن اصلی، آنچه در ترجمه فارسی به اسم تولستوی چاپ شده، حتی با متن عربی جعلی هم‌خوانی ندارد. در متن عربی و نقل قول جعلی منسوب به تولستوی هرگز اشاره‌ای به حجاب نشده و صرفا مطالبی درباره طلاق و فساد گفته شده است. اما کتاب «حریم ریحانه» که از آن به عنوان اولین و «تنها دایره المعارف پوشش و عفاف» یاد می‌شود، منبع انبوهی از اظهارنظرهای مشابه، بدون منبع و اغلب نادرست است. در این کتاب نقل قول‌هایی از افراد متعدد از فرانتس فانون و خروشچف گرفته تا هیچکاک و چارلی‌ چاپلین و سیمون دوبوار، در تایید حجاب و عفاف نقل شده است. به نظر می‌رسد این دایره‌المعارف یکی از منابع اصلی اطلاعات جعلی در حوزه حجاب و منبع بسیاری از نهادهای فرهنگی در جمهوری اسلامی و مدافعان حجاب اجباری است. با این اوصاف روشن است نقل قول منسوب به تولستوی درباره حجاب، یک برداشت و ترجمه دستکاری شده و جعلی از یک کتاب جعلی است، به همین دلیل فکت‌نامه به آن نشان «شاخ‌دار» می‌دهد.